Đánh giá cho Notefox: websites notes
Notefox: websites notes bởi Saverio Morelli (Sav22999)
4 đánh giá
- Xếp hạng 2 trong số 5bởi aczka, 3 tháng trước
- Xếp hạng 2 trong số 5bởi idolking, 4 tháng trướcWhen using the IME to input Japanese text in the sticky note input field, the text is not displayed correctly.
Examples:
* Typing "a" displays "あ" correctly.
* Typing "i" displays "い" correctly.
* Typing "u" displays "う" correctly.
* Typing "e" displays "え" correctly.
* Typing "o" displays "お" correctly.
* Typing "ka" should display "か", but displays "kあ".
* Typing "ki" should display "き", but displays "kい".
* Typing "ku" should display "く", but displays "kう".
* Typing "ke" should display "け", but displays "kえ".
* Typing "ko" should display "こ", but displays "kお".
This extension appears to be capturing raw keyboard events while the IME's synthesis process is still in progress.
In Japanese, characters are formed by combining multiple keys, so the Roman character (k) used for Japanese conversion is inserted along with the final Japanese character.
This problem occurs when using a Japanese IME, but the same phenomenon may occur with Chinese or Korean IMEs as well.
This extension seems to require proper handling of IME composition events (compositionstart / compositionend) rather than relying solely on key events.
OS: Windows 11
IME: Google Japanese InputPhản hồi của nhà phát triển
đã đăng 3 tháng trướcPlease, write to me via email get more support.
Thanks for the report - Xếp hạng 2 trong số 5bởi Drafer, 6 tháng trước
- Xếp hạng 2 trong số 5bởi lynnej9, 2 năm trước