Pógódnośenja za DeepL: AI translator and writing assistant
DeepL: AI translator and writing assistant wót DeepL
952 pógódnośenjow
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 11004692, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Enot, 2 jierren lyn
- Z 1 z 5 pógódnośonywót molitar, 2 jierren lynDid nothing when I selected japanese text.. absolutely nothing after selecting translate selected text.
- Z 4 z 5 pógódnośonywót Barbe-Bleue, 2 jierren lynMy first review (1 star/5) :
This extension makes almost all text input fields (writing a review on Steam, using MachineTranslation.com and so on) unusable. For now, I've disabled it hoping that a fix will come out soon.
-----
Changes of December 24, 2023
The developers were responsive to the problem that I encountered. After a few tests, everything seems to work fine. So I'm raising my rating from 1 to 4 stars. If all goes well, I hope to come back and give it a 5th.Wótegrono wuwijarja
jo se napisał 2 jierren lynHi,
We just released a new version of the extension with a fix for this bug. Please give it a try, and if you're still seeing strange behavior, let us know at firefox@deepl.com. Thank you. - Z 5 z 5 pógódnośonywót serkanavcioglu, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 16455206, 2 jierren lyn
- Z 1 z 5 pógódnośonywót InoY, 2 jierren lynНа выделенный текст открывает вкладку с переводом. Когда ввожу текст сайты моргают
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Alwaysliumx, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót GregorAli, 2 jierren lyn
- Z 3 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 15194270, 2 jierren lynIt is a decent extension that translates whole pages from languages I don't know. However, it requires me to login every single day which is annoying. I am not sure if that is because:
- I use Firefox and Brave browser and I have the extension for both of them.
- I use it in multiple systems (Windows, Linux) and on multiple PCs (two at home, one at the office).
It would get 5 stars but it is annoying to have to login every time I switch to another system or another PC. - Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 17174143, 2 jierren lyn
- Z 2 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 15241140, 2 jierren lynNo funciona correctamente en Firefox. Comento algunos de los problemas que he encontrado (usuario con licencia pro):
- La traducción automática es directa pero tan rápida que no ofrece la opción de volver a la versión original. A veces quiero ver el idioma original.
- No permite desactivar la opción de traducción completa automática de toda la web, genera un problema cuando quiero ver una web en su versión original.
- Leo muchas web con código y comandos que trata de traducir cuando no tiene sentido la traducción, es código que se ejecuta en el lenguaje de programación o scripts. - Z 5 z 5 pógódnośonywót Ph1, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 17901920, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót xnless, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 16779275, 2 jierren lyn
- Z 4 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 13326192, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Vector, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 14229944, 2 jierren lynExtension très utile et efficace dans ses traductions. Ce qui serait bien c'est de pouvoir redimensionner la fenêtre de traduction et aussi de pouvoir la déplacer n'importe où dans la page.
- Z 4 z 5 pógódnośonywót F., 2 jierren lynExcellentes traductions de deepl. Mais un bug d'affichage dans les zones de texte des formulaires est très gênant (le texte s'affiche en double, un aplat du texte apparait empêchant d'accéder aux boutons du formulaire, etc.)
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18181755, 2 jierren lyn
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 6419135, 2 jierren lyn
- Z 3 z 5 pógódnośonywót FuckOff, 2 jierren lyn