Pógódnośenja za TWP - Translate Web Pages
TWP - Translate Web Pages wót Filipe Dev
3.632 pógódnośenjow
- Z 5 z 5 pógódnośonywót microsheep, před 7 měsíci
- Z 1 z 5 pógódnośonywót WHAT, před 7 měsíciIts Chinese translation quality is terrible, like a pile of crap. Although the extension claims to use Google Translate, if I use Google Translate on Chrome for the same text, I find that the translations are completely different.
- Z 3 z 5 pógódnośonywót Aroma K., před 7 měsíciRecently the quality of translations has dropped considerably. To the point that they are quite bad, they lose context or are cut, they can even be all 3 at the same time
- Z 4 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 12579719, před 7 měsíciНе переводит сразу страницы на русский язык. Нужен перезапуск браузера. В целом хорошо.
- Z 2 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18798755, před 7 měsíciused to be decent but since a few days it's been completely borked with terrible translation from japanese->english and chinese->english. thought it was an issue on google's side but if I input the urls through google translate and translate the page that way I get the regular old translation quality again. something's funky with the extension itself, it seems. however, other translation extensions that work similarly like linguist also seem to return a very broken translation. the issue might be on the api side tbh. also side note: even before these issues the extension struggled with furigana and certain kanji, choosing to use the chinese translation instead
- Z 3 z 5 pógódnośonywót ShannonL, před 7 měsíciThis used to work so well for me but now it's not translating full blocks of text when I read novels. I have to switch to each translator to maybe find one that will translate the text that wasn't translated. It's frustrating to have this extra step. It's like having those copy and paste add-ons.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Castella, před 7 měsíci
- Z 2 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 14138952, před 7 měsíciUsed this translator for several years and today decided to give up. Very poor quality translation, distorting the meaning of the original text. This applies to all three engines - google, yandex and bing. All three cannot translate correctly.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót NLeLoc, před 7 měsíci
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 13503117, před 7 měsíci
- Z 5 z 5 pógódnośonywót SpbGoro, před 7 měsíci
- Z 5 z 5 pógódnośonywót ADIOR, před 7 měsíci
- Z 3 z 5 pógódnośonywót Rok3r, před 7 měsíciOttimo ma non traduce su outlook mail.
Inoltre su youtube se traduco la pagina intera, quando poi apro il sottotesto esso resta in inglese. - Z 5 z 5 pógódnośonywót Badass Nemesis, před 7 měsíci
- Z 5 z 5 pógódnośonywót lears0dac, před 8 měsíciIt is still the most effective web translator for 2024. Helped me get through Chinese, Japanese and korean sites for games and anime.
- Z 4 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 14589368, před 8 měsíciThank you for your great work! 1) Please make all lower row buttons in the pop-up disableable: three favourite languages icons, 1-3 external translation buttons etc., — the popup looks a bit ponderous for those who need simple functionality and who use translations with only one language. 2) Very often the button of pronounciation of the original text (a little loudspeaker on the right) doesn't work, no sound after clicking the button.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót GGx, před 8 měsíci
- Z 5 z 5 pógódnośonywót luk, před 8 měsíci
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Dmitro, před 8 měsíciVery helpfull,espessially if you learning new language.Unfortunatly ,I can't donate,becouse live in Russia and any payment over the border to make hard enough.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18281345, před 8 měsíci