Arviot lisäosalle Mate Translate – translator, dictionary
Mate Translate – translator, dictionary tekijä Gikken UG
1 937 arviota
- Arvioitu 2/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 10317883, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13407718, kahdeksan vuotta sittensimply it does what is says in a easy way.
Would be nice though if there is possibility to add more than one language to the context menu. - Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13405758, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13207614, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13207614, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13207614, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13207614, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13037370, kahdeksan vuotta sittenОтлично работает. Перевод понятный
- Arvioitu 1/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13404807, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13214378, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut EvgRos, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 1/5kirjoittanut EvgRos, kahdeksan vuotta sittenне работает...говорит, что нет соединения с интернетом...а как тогда,я,его установил?...нет настроек...
Kehittäjän vastaus
lähetetty kahdeksan vuotta sittenHey! We've finally fixed it in the recent version! Looking forward to see you back. - Arvioitu 4/5kirjoittanut Maksim, kahdeksan vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 11314990, kahdeksan vuotta sittengreat, i use this every day
- Arvioitu 3/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 12300068, kahdeksan vuotta sittenΕίναι απλούστατο, εύχρηστο, γρήγορο στις μεταφράσεις, διακριτικό στην εμφάνιση, αλλά δυστυχώς απενεργοποιείται απο μόνη της η ρύθμιση "double click to translate", ή οποία είναι αυτή που κυρίως χρησιμοποιώ.
Πρέπει κάθε φορά (πολύ συχνά) που συμβαίνει αυτό, να επαναφέρω την συγκεκριμένη ρύθμιση σε "enable". Είναι εκνευριστικό και χρονοβόρο. Για το λόγο αυτό, έδωσα 3 αστέρια. - Arvioitu 5/5kirjoittanut rodrigo.pelucchi, kahdeksan vuotta sittenjust perfect
doesn't low computer's speed
high accuracy on translations (at least to spanish)
possibility to translate long sentences
it translates also difficult expressions
I just love this extension, it just open a whole window towards english-written webpages
The doubleclick translation is one of the most intelligent functions that ever happened within digital translation sector - Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13320143, kahdeksan vuotta sittenAn amazing expertise in translated content !!
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Алексей, kahdeksan vuotta sittenНаконец-то что-то стоящее!
Ещё бы было удобно, если бы вы сделали настройку контекстного меню. Например:
- мне не нужна озвучка и хотелось бы её вовсе убрать в настройках
- хотелось бы увидеть кнопку "скопировать" (для перевода) - Arvioitu 4/5kirjoittanut Nicholas Neal, kahdeksan vuotta sittenSometimes works, sometimes do not. Overall it's very handy.