Mate Translate – translator, dictionary のレビュー
Mate Translate – translator, dictionary 作成者: Gikken UG
合計レビュー数: 1,938
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13269489 によるレビュー (7年前)Поставил обратно 4.Х.
Работает все в разы быстрее. По даблклику мгновенный перевод, с 5+ версии ждать около секунды нужно.
На 4.Х. нет назойливой перезагрузки поля ввода, если стоит опция сохранения контента при закрытии панели перевода. В 5+ панель каждый раз рефрешеется, в том числе поле ввода (я уже писал, вы посоветовали отключить функцию сохранения контента, лол).
Я конечно все понимаю, поднять бабла всем хочется. В чем проблема его поднимать без урона по пользователям? Буду сидеть на 4.Х версии и никуда с нее не перейду. Может быть, когда вы там вернете скорость 4.Х, может тогда и перейду, а пока спасибо, не голоден.
inb4: Мы ничего не трогали по части скорости работы
Сразу отвечу на это: трогали, хватит сказки рассказывать. Оно не могло начать так медленно работать само по себе. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13464888 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13631706 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13629317 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13620812 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13599536 によるレビュー (8年前)Es realmente bueno, me gusta mucho mas que lo otros que he probado.
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13598737 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 13209122 によるレビュー (8年前)Добавьте, пожалуйста, всплывающий значок для перевода при выделении текста. Через контекстное меню не очень удобно переводить. Еще, почему-то при включенном расширении страница Твиттер тормозит, и браузер предупреждает о том, что расширение замедляет скорость загрузки страницы, предлагает выключить.
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13330701 によるレビュー (8年前)