Leo Translate 的評論
Leo Translate 作者: Mikhail Donskoy
193 筆評論
- 評價 1 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14392343,7 年前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14251305,7 年前
- 評價 3 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14488043,7 年前Win 8.1 при клике не добавляет слово в словарь, не работает авторизация (на сайте авторизован) . Но при этом добавляется если переводить через форму.
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 13517816,7 年前
- 評價 4 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14459679,7 年前
- 評價 4 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14438010,7 年前
- Popup blinks before it appears. My eyes are tired of it. There is no part of speech in a popup. There are duplicates among translated text (for ex, word "language" gives "язык", "язык"). I failed to translate two words together (for ex, "In addition"), it translates only "In" or "Addition". What I love is translation on hover, pronounce feature and transcription. It helps me extremely.
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14429528,7 年前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 12708041,7 年前
- 評價 1 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14351597,7 年前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14350672,7 年前Отличный аддон! Даже лучше оригинала :)
Скажите, возможно ли его сделать в качества скрипта, чтобы использовать в других браузерах?開發者回應
張貼於 7 年前Спасибо за отзыв :)
Переделать это расширение на скрипт, с сохранением всей функциональности, невозможно.
LeoTranslate также работает в браузере Chrome: https://chrome.google.com/webstore/detail/leo-translate/nhclnbgdjapmmcbgnhgbfeiedgbinail
Возможно, что в яндекс браузере и Opera оно также будет работать. - 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14318865,7 年前
- 評價 1 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14315564,7 年前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14315382,7 年前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14305678,7 年前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14299495,7 年前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14296628,7 年前
- 評價 5 分,滿分 5 分來自 Firefox 使用者 14282440,7 年前Отличный Add-on! Пользуюсь и радуюсь! Считаю, что стоит добавить объяснение о том, что нужно сделать дабы выделенные слова добавлялись в личный словарь Лео, на облаке.